Translation of "foreign exchange rate" to Russian
Advert
Dictionary translations for "foreign exchange rate"
foreign exchange rate
noun
pl.
foreign exchange rates
other translations 1
hide
Phrases with "foreign exchange rate" (1)
- spot foreign exchange rate - валютный курс "спот"
Contexts with "foreign exchange rate"
The foreign exchange rate is at twice its previous valuation; there is a standing ban on the use of foreign currency, and the already limited resources available for humanitarian activities have depreciated seriously, putting at risk those who are most in need of assistance.
Обменный курс иностранных валют возрос вдвое по сравнению с его предыдущей оценкой; в стране действует постоянный запрет на использование иностранный валюты, и имеющиеся в распоряжении и без того ограниченные ресурсы на гуманитарную деятельность сильно обесценились, создав угрозу для тех, кто в наибольшей степени нуждается в помощи.
Furthermore, the contribution recording processes of UNHCR were modified in 2008 and the financial systems were not able to reflect the multiple foreign exchange rate changes within any one month.
Кроме того, в 2008 году изменились процессы регистрации взносов в УВКБ, и его финансовые системы оказались не в состоянии учитывать множество изменений обменных курсов в течение одного месяца.
There are no restrictions on capital flows or the movement of labour resources and the values of key monetary variables such as interest rates and the foreign exchange rate are also determined through demand and supply.
Никаких ограничений для потоков капитала или перемещения трудовых ресурсов не существует, и величина основных денежных переменных, таких как процентные ставки и иностранные валютные курсы, также определяется в зависимости от спроса и предложения.
Inflation increased owing partly to retail mark-up practices and partly to the increase in the prices of goods imported from Europe and Asia, which raised questions as to the effectiveness of the dollar peg in foreign exchange rate regimes.
Возросла инфляция, отчасти под действием практики установления розничных наценок и отчасти из-за повышения цен на импортные товары из Европы и Азии, что вызвало сомнения в эффективности использования привязки к доллару в режимах регулирования валютных курсов.
Indeed government intervention in the pricing system, the introduction of an unrealistic foreign exchange rate, low interest rates in the banking system and legal and regulatory restrictions on the labour markets have all contributed to lower capital costs and higher labour costs”.
Вмешательство правительства в сферу ценообразования, введение необоснованного валютного курса, низкие процентные ставки в банковской системе, а также наличие правовых и нормативных ограничений на рынке труда- все это способствовало снижению капитальных затрат и повышению расходов на рабочую силу ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert